No exact translation found for تركيبات التخزين

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تركيبات التخزين

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • • La Ley sobre sustancias venenosas de 1984 regula la importación, la posesión, la fabricación, la mezcla, el almacenamiento, el transporte y la venta de sustancias venenosas.
    • قانون السموم لعام 1984، الذي ينظم استيراد السموم أو امتلاكها أو صنعها أو تركيبها أو تخزينها أو نقلها أو بيعها.
  • • Artículo 11. Las personas que coloquen dispositivos explosivos nucleares en Australia, o realicen cualquier actividad o acto para facilitar su colocación, serán culpables de un delito penalizado por este artículo. [“Colocación” significa implantación, emplazamiento, transporte por tierra o por aguas interiores, acumulación, almacenamiento, instalación y despliegue.
    • المادة 11 - يرتكب جريمة مخلة بهذه المادة كل شخص يضع أو يفعل أي شيء لتيسير وضع جهاز متفجر نووي في أستراليا [ويعني مصطلح ”وضع“ الإنشاء والتثبيت والنقل، برا أو عبر المجاري المائية والتكديس والتخزين والتركيب والنشر.
  • 28E.27 En el bienio 2006-2007, el Servicio seguirá prestando especial atención al intercambio de conocimientos institucionales, el fortalecimiento de la coordinación en la aplicación de la tecnología de la información y de las comunicaciones entre las dependencias de la Secretaría situadas en Ginebra, la aplicación de las normas conexas, la consolidación de todos los servidores de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, la prestación de servicios seguros de infraestructura de la tecnología de la información y las comunicaciones a todas las entidades que utilizan la red del Palacio de las Naciones; la informática móvil y la puesta en marcha de una red de almacenamiento.
    28 هاء-27 وستواصل الدائرة، خلال فترة السنتين 2006-2007، التركيز على تبادل المعرفة المؤسسية، وتعزيز التنسيق في تطيبق وحدات الأمانة العامة الموجودة في جنيف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وفرض تطبيق المعايير ذات الصلة، والربط بين جميع حواسيب الخدمة التي يستضيفها مكتب الأمم المتحدة في جنيف؛ وتقديم خدمات مؤمَّنة في مجال الهياكل الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى جميع الكيانات باستخدام شبكة قصر الأمم؛ والحوسبة المتنقلة؛ وتركيب شبكة تخزين حاسوبية.
  • En particular, el despliegue de las brigadas en el este del país requiere un aumento considerable no sólo de las actividades logísticas relacionadas con el abastecimiento, sino también de las comunicaciones y del apoyo de ingeniería sobre el terreno (localización de terrenos aptos, establecimiento de fuentes de abastecimiento de agua, suministro de instalaciones sanitarias e instalación de almacenes), así como de la capacidad para mantener el despliegue de las compañías a distancias de 30 km a 135 km de los cuarteles generales de sector, distancias que superan la capacidad de autonomía de un contingente.
    إن نشر الألوية في شرق البلاد، علي وجه الخصوص، لا يتطلب فقط زيادة كبيرة في الأنشطة اللوجستية المتعلقة بالإمدادات، وإنما يتطلب أيضا زيادة في الاتصالات ودعم هندسي ميداني (لتحديد الأراضي اللازمة للميادين الخضراء المناسبة، وإنشاء موارد المياه، وتوفير مرافق التحليل/التصريف، وتركيب مرافق التخزين)، بالإضافة إلى زيادة القدرة علي صيانة مواقع نشر السريات علي مسافات متباعدة تتراوح بين 30 كيلومترا و 135 كيلومترا من قيادة القطاع، وهي جميعها تتجاوز قدرات الاكتفاء الذاتي للوحدة.